-
1 alzata
alzata s.f.1 ( l'alzare) lifting up, raising; ( l'alzarsi) rise, rising: l'alzata del sole, the rising of the sun // alzata d'ingegno, (fig.) brain-wave // alzata di scudi, (fig.) revolt, rising // alzata di testa, whim (o caprice) // alzata di spalle, shrug of the shoulders // votare per alzata di mano, to vote by show of hands3 (arch.) elevation4 ( di carte) cut5 ( altezza di scalino) rise* * *[al'tsata]sostantivo femminile1)alzata d'ingegno — stroke of genius, brainwave
2) (vassoio per dolci) cake stand3) (mobile) dresser4) (di scalino) riser6) (nel gioco delle carte) cut7) geogr. levee* * *alzata/al'tsata/sostantivo f.1 alzata di spalle shrug (of the shoulders); per alzata di mano by a show of hands; alzata d'ingegno stroke of genius, brainwave2 (vassoio per dolci) cake stand3 (mobile) dresser4 (di scalino) riser6 (nel gioco delle carte) cut7 geogr. levee. -
2 strappo
strappo s.m. 1. ( strattone) coup sec: dare uno strappo a qcs. donner un coup sec à qqch. 2. ( lacerazione) accroc: fare uno strappo nei calzoni faire un accroc à son pantalon. 3. ( fig) (divisione, rottura) rupture f. ( anche Pol). 4. ( fig) ( infrazione) infraction f. (a à), entorse f. (a à). 5. ( fig) ( eccezione) exception f., entorse f. 6. ( fig) ( sforzo) effort: un ultimo strappo e ci siamo un dernier effort et on y est. 7. ( Sport) (nel ciclismo: scatto) attaque f. 8. ( Sport) (nel ciclismo: breve rampa) mur. 9. ( Sport) ( nel sollevamento pesi) arraché. 10. (fig,colloq) ( passaggio) fait de raccompagner qqn: ti do uno strappo fino a casa je te raccompagne chez toi. 11. ( Art) (rif. ad affresco) dépose f. -
3 slancio
slancio s.m. 1. ( lo slanciarsi) bond: con uno slancio gli fu addosso d'un bond il fut sur lui. 2. ( rincorsa) élan: prendere lo slancio prendre son élan. 3. ( fig) (accesso, impeto) élan: uno slancio di generosità un élan de générosité. 4. ( Ginn) élan. 5. ( Sport) ( nel golf) swing; ( nel sollevamento pesi) épaulé-jeté. -
4 accosciata
-
5 alzata
alzata s.f. 1. soulèvement m.; ( di un muro) élévation. 2. ( portafrutta) surtout m.; ( a più ripiani) plateau m. à étages. 3. ( di un mobile) vaisselier m. 4. ( di uno scalino) contremarche. 5. ( Arch) élévation. 6. ( di carte) coupe. 7. (rif. a prezzi e sim.) augmentation, hausse: alzata dei prezzi hausse des prix. 8. ( Sport) chandelle; ( nella pallavolo) passe; ( nel sollevamento pesi) lever m. 9. ( Mecc) ( di valvola) chute. -
6 sbarra
sbarra s.f. 1. barre, barrière: l'accesso era impedito da una sbarra une barrière interdisait l'accès. 2. ( nei passaggi a livello) barrière. 3. (bastone, spranga) barre: una sbarra di ferro une barre de fer. 4. (di finestra, di gabbia) barreau m. 5. ( Dir) ( nei tribunali) barre ( anche fig): presentarsi alla sbarra se présenter à la barre. 6. ( Ginn) barre. 7. ( Sport) (nell'atletica: assicella) barre; ( nella danza classica) barre; ( rar) (nel sollevamento pesi: bilanciere) barre à disques. 8. ( Tip) ( lineetta) trait m., barre: sbarra obliqua barre oblique; sbarra verticale barre verticale. 9. ( Arald) barre. 10. ( Mus) barre. 11. ( Mar) ( barra del timone) barre. -
7 ♦ pump
♦ pump (1) /pʌmp/n.1 (mecc.) pompa: water pump, pompa dell'acqua; hand pump, pompa a mano; foot pump, pompa a pedale; bicycle pump, pompa da bicicletta; double-acting pump, pompa a doppio effetto; pompa aspirante e premente; (autom.) fuel pump, pompa di alimentazione; pompa della benzina (o del gasolio); (autom.) oil pump, pompa dell'olio; air pump (o tyre pump) pompa ( da bicicletta); suction pump, pompa aspirante3 (elettron.) pompa; sorgente pompa4 (fam.) vigorosa stretta di mano● (autom.) pump attendant, benzinaio □ pump price, prezzo alla pompa ( della benzina, ecc.) □ pump priming, adescamento della pompa; (fig., econ.) provvedimenti per il rilancio dell'economia, investimenti pubblici per la ripresa economica □ pump room, ( in uno stabilimento termale) sala in cui si bevono le acque; (naut.) sala delle pompe □ All hands to the pumps!, (naut.) tutti alle pompe!; (fig.) dateci sotto tutti!pump (2) /pʌmp/n.3 (ingl.) scarpa di tela; scarpetta da tennis.(to) pump /pʌmp/A v. t.1 pompare: to pump air into a tyre, gonfiare un pneumatico; to pump petrol into the tank, pompare la benzina nel serbatoio2 (fig.) muovere (o azionare) energicamente su e giù: to pump a handle, azionare vigorosamente una manopola; to pump the pedals, pestare sui pedali; He pumped my hand up and down, mi strinse calorosamente la mano ( muovendola su e giù)4 (fam.) interrogare a fondo ( ottenendo notizie, informazioni, ecc.): I pumped him for details, mi feci raccontare da lui tutti i particolari; to pump sb. for information, farsi dare informazioni da q.5 (fig.) far restare senza fiato; spompare (fam.): He was quite pumped after the long run, dopo la lunga corsa, era proprio spompato6 (fam.) far entrare; ficcare: to pump a difficult theory into sb. 's head, far entrare in testa a q. una teoria difficileB v. i.1 pompare; azionare una pompa2 andare su e giù come un pistone; pompare; pulsare: His legs were pumping, le sue gambe andavano su e giù come pistoni; My heart was pumping wildly, il cuore mi batteva all'impazzata● to pump st. dry, prosciugare qc. con le pompe □ ( slang, sport) to pump iron, fare sollevamento pesi □ to pump full (of), riempire (di) □ (autom.) to pump on the brake, premere e rilasciare il freno ripetutamente; pompare (fam.) □ ( di un pneumatico) pumped hard, ben gonfio; duro □ (med.) to have one's stomach pumped, essere sottoposto a lavanda gastrica.
См. также в других словарях:
sollevamento — {{hw}}{{sollevamento}}{{/hw}}s. m. 1 Spostamento verso una posizione più alta. 2 Sollevamento pesi, specialità dell atletica pesante consistente nel sollevare da terra con la forza delle braccia particolari attrezzi di peso graduato … Enciclopedia di italiano
strappo — stràp·po s.m. 1a. AU lo strappare, lo strapparsi e il loro risultato, il portar via strappando: togliere il cerotto con uno strappo Sinonimi: strappata. 1b. CO il tirare in modo violento e improvviso, strattone: dare uno strappo alla corda per… … Dizionario italiano
sforbiciata — sfor·bi·cià·ta s.f. 1. CO lo sforbiciare, spec. in fretta e alla meglio: dare una sforbiciata alla siepe; sforbiciata ai capelli, un rapido taglio Sinonimi: forbiciata. 2. TS sport nel calcio, colpo dato al pallone al volo, effettuato… … Dizionario italiano
sforbiciata — {{hw}}{{sforbiciata}}{{/hw}}s. f. 1 Colpo di forbici. 2 (sport) Nel calcio, nel nuoto, nel salto in alto e nel sollevamento pesi, rapido movimento a forbice delle gambe … Enciclopedia di italiano
alzata — al·zà·ta s.f. CO 1. l alzare: l alzata di un muro 2. piatto con una base di sostegno e più ripiani usato gener. per frutta o dolci 3. parte di una scrivania, di una credenza e sim. perpendicolare al piano d appoggio e addossata alla parete;… … Dizionario italiano
svitamento — svi·ta·mén·to s.m. 1. BU svitatura 2. TS sport nel sollevamento pesi, oscillazione irregolare della sbarra a conclusione del sollevamento da parte dell atleta {{line}} {{/line}} DATA: 1940 … Dizionario italiano
bilanciere — 1bi·lan·ciè·re s.m. 1. TS mecc. asta oscillante intorno a un perno e appoggiata alle due estremità, usata per trasformare un moto alternativo in un moto rotatorio e viceversa, o per ripartire un carico su due appoggi 2. TS tecn. nell orologio,… … Dizionario italiano
girata — gi·rà·ta s.f. 1. CO il girare, il far compiere un giro: dai una girata alla chiave 2. BU giro, passeggiata 3. TS banc. trasferimento di titoli di credito, spec. assegni, effettuato dal girante al giratario mediante una firma a tergo del titolo… … Dizionario italiano
resistenza — re·si·stèn·za s.f. FO 1a. il resistere, lo sforzo che si compie per opporsi a qcs. o per contrastare qcn.: opporre resistenza a un tentativo di violenza | azione difensiva che ha lo scopo di fermare l avanzata nemica: resistenza a oltranza,… … Dizionario italiano
sbarra — sbàr·ra s.f. AD 1a. asta metallica o d altro materiale impiegata spec. per chiudere un varco, una porta o una via d accesso, impedendone il passaggio: la sbarra della frontiera, del passaggio a livello, un portone chiuso con una grossa sbarra di… … Dizionario italiano
bilanciere — {{hw}}{{bilanciere}}{{/hw}}s. m. 1 Organo meccanico costituito da un braccio oscillante, e animato da moto alternativo: bilanciere dell orologio. 2 In alcune imbarcazioni, elemento che bilancia i movimenti di rollio. 3 Lunga pertica per… … Enciclopedia di italiano